清明祭(シーミー)の季節。遠く離れていても繋がる、ご先祖様への想い
沖縄に本格的な春の訪れを告げる伝統行事、清明祭(シーミー)の季節がやってまいりました。 株式会社天久石材にも、日頃からお世話になっているお客様より、お墓の清掃依頼が多く寄せられる時期となっております。
近年、特に多くのお問い合わせをいただくのが、県外や海外にお住まいのお客様からのご依頼です。 「シーミーの時期に合わせてお墓を綺麗にしたいけれど、遠方に住んでいてなかなか帰郷できない」 そんなもどかしいお気持ちを抱えていらっしゃる方も多いのではないでしょうか。
物理的な距離は離れていても、ご先祖様を大切に想うお気持ちに変わりはありません。 私たちが皆様の温かい想いをしっかりと受け継ぎ、ご家族の代わりとなって真心を込めてお墓を清掃させていただきます。
遠方にお住まいの方も、どうぞ安心してお任せください。ご先祖様が気持ちよくご家族を見守れるよう、丁寧にお手入れいたします。
【English Column Draft】
Title: The Season of Shimi: Connecting with Ancestors from Afar
The season of Shimi (Seimei festival), a traditional event that heralds the arrival of true spring in Okinawa, has arrived. At Ameku Stone Co., Ltd., this is a time when we receive many requests for tomb cleaning from our valued regular customers.
Recently, we have received a particularly large number of inquiries from customers living outside of Okinawa or overseas. “I want to have our family tomb cleaned for the Shimi season, but I live far away and it is difficult to return home.” We know that many of you may share this feeling of frustration.
Even if you are physically far away, your deep respect and care for your ancestors remain the same. We will carefully take your warm thoughts to heart and clean the tombs with the utmost sincerity on your behalf.
For those living far away, please leave it to us with peace of mind. We will carefully maintain the tomb so that your ancestors can comfortably watch over your family.



